Senin, 31 Agustus 2015

Wildest Dreams by Taylor Swift Lirik dan Terjemahan

He said, "Let's get out of this town,
Dia bilang, “Ayo kita keluar dari kota ini,
Drive out of the city, away from the crowds."
Berkendara keluar kota, jauh dari keramaian.”
I thought heaven can't help me now.
Ku pikir suraga tak dapat membantuku sekarang.
Nothing lasts forever, but this is gonna take me down
Tak ada yang abadi, tapi ini kan membuatku sedih

He's so tall and handsome as hell
Dia sangat tinggi dan sangat tampan
He's so bad but he does it so well
Dia sangat jahat tapi dia melakukannya dengan sangat baik
I can see the end as it begins
Kubisa lihat akhir sama seperti awalnya
My one condition is
Satu syaratku adalah

Say you'll remember me standing in a nice dress,
Katakan kau kan ingat aku berdiri dengan gaun yang cantik,
Staring at the sunset, babe
Melihat matahari terbenam, sayang
Red lips and rosy cheeks
Bibir merah, pipi merona
Say you'll see me again
Katakan kau kan menemuiku lagi
Even if it's just in your wildest dreams, oh, ah, wildest dreams, oh, ah.
Bahkan jika itu hanya di mimpi terliarmu, oh, ah mimpi terliarmu, oh, ah

I said, "No one has to know what we do,"
Ku bilang, “Tak ada yang perlu tahu apa yang kita lakukan,”
His hands are in my hair, his clothes are in my room
Tangannya di rambutku, bajunya di kamarku
And his voice is a familiar sound,
Dan suaranya sangat familiar,
Nothing lasts forever but this is getting good now
Tak ada yang abadi tapi ini mulai membaik sekarang

He's so tall and handsome as hell

Dia sangat tinggi dan sangat tampan
He's so bad but he does it so well
Dia sangat jahat tapi dia melakukannya dengan sangat baik
And when we've had our very last kiss
Dan saat kita berciuman yang terakhir kalinya
My last request is
Permintaan terakhirku adalah

Say you'll remember me standing in a nice dress,
Katakan kau kan ingat aku berdiri dengan gaun yang cantik,
Staring at the sunset, babe
Melihat matahari terbenam, sayang
Red lips and rosy cheeks
Bibir merah, pipi merona
Say you'll see me again
Katakan kau kan menemuiku lagi
Even if it's just in your wildest dreams, oh, ah, wildest dreams, oh, ah.
Bahkan jika itu hanya di mimpi terliarmu, oh, ah mimpi terliarmu, oh, ah

You see me in hindsight
Kau lihat aku menengok ke belakang
Tangled up with you all night
Terjerat denganmu semalaman
Burning it down
Membakarnya
Someday when you leave me
Suatu saat kau meninggalkanku
I bet these memories
Ku bertaruh memoriku
Follow you around
Mengikutimu

You see me in hindsight
Kau lihat aku menengok ke belakang
Tangled up with you all night
Terjerat denganmu semalaman
Burning it down
Membakarnya
Someday when you leave me
Suatu saat kau meninggalkanku
I bet these memories
Ku bertaruh memoriku
Follow you around
Mengikutimu

Say you'll remember me standing in a nice dress,
Katakan kau kan ingat aku berdiri dengan gaun yang cantik,
Staring at the sunset, babe
Melihat matahari terbenam, sayang
Red lips and rosy cheeks
Bibir merah, pipi merona
Say you'll see me again
Katakan kau kan menemuiku lagi
Even if it's just pretend
Bahkan jika itu hanya berpura-pura

Say you'll remember me standing in a nice dress,
Katakan kau kan ingat aku berdiri dengan gaun yang cantik,
Staring at the sunset, babe
Melihat matahari terbenam, sayang
Red lips and rosy cheeks
Bibir merah, pipi merona
Say you'll see me again
Katakan kau kan menemuiku lagi
Even if it's just pretend
Bahkan jika itu hanya berpura-pura
Even if it's just in your (just pretend, just pretend) wildest dreams, oh, ah, in your wildest dreams, oh, ah
Bahkan jika itu hanya di (hanya berpura-pura, hanya berpura-pura) mimpi terliarmu, oh, ah di mimpi terliarmu
Even if it's just in your wildest dreams, oh, ah, in your wildest dreams, ah, ah.
Bahkan jika itu hanya di mimpi terliarmu, oh, ah di mimpi terliarmu

Brave by Sarah Bareilles Lirik dan Terjemahan

You can be amazing
Kau bisa jadi luar biasa
You can turn a phrase into a weapon or a drug
Kau bisa ubah kata jadi senjata atau obat
You can be the outcast
Kau bisa jadi buangan
Or be the backlash of somebody's lack of love
Atau tendangan dari seseorang kekurangan cinta
Or you can start speaking up
Atau kau bisa mulai bicara

Nothing's gonna hurt you the way that words do
Tak kan ada yang melukaimu cara kata-kata melukaimu
When they settle 'neath your skin
Saat mereka tinggal di bawah kulitmu
Kept on the inside and no sunlight
Selalu di dalam dan tak ada sinar matahari
Sometimes a shadow wins
Kadang bayangan yang menang
But I wonder what would happen if you
Ku bayangkan apa yang kan terjadi jika kau

Say what you wanna say
Katakan apa yang ingin kau katakan
And let the words fall laut
Dan biarkan kata-kata keluar
Honestly I wanna see you be brave
Sejujurnya, ku ingin lihat kau berani
With what you want to say
Dengan apa yang kau katakan
And let the words fall laut
Dan biarkan kata-kata keluar
Honestly I wanna see you be brave
Sejujurnya ku ingin lihat kau berani

I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I wanna see you be brave
Ku ingin lihat kau berani

I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I wanna see you be brave
Ku hanya ingin lihat kau berani

Everybody's been there,
Semua orang pernah berada di sana
Everybody's been stared down by the enemy
Semua orang pernah direndahkan oleh musuh
Fallen for the fear
Terlalu takut

And done some disappearing,
Dan sering menghilang
Bow down to the mighty
Tunduk pada yang berkuasa
Don't run, just stop holding your tongue
Jangan berlari, berhenti memegangi lidahmu

Maybe there's a way out of the cage where you live
Mungkin ada cara keluar dari kandang yang kau tinggali
Maybe one of these days you can let the light in
Mungkin salah satu hari ini kau bisa biarkan cahaya masuk
Show me how big your brave is
Tunjukkan padaku seberapa besar keberanianmu

Say what you wanna say
Katakan apa yang ingin kau katakan
And let the words fall laut
Dan biarkan kata-kata keluar
Honestly I wanna see you be brave
Sejujurnya, ku ingin lihat kau berani
With what you want to say
Dengan apa yang kau katakan
And let the words fall laut
Dan biarkan kata-kata keluar
Honestly I wanna see you be brave
Sejujurnya ku ingin lihat kau berani

And since your history of silence
Dan sejak riwayat kebungkamanmu
Won't do you any good,
Tidakkah kau melakukan sesuatu yang baik?
Did you think it would?
Apakah kau berpikir itu akan melakukan sesuatu yang baik?
Let your words be anything but empty
Biarkan kata-katamu menjadi apa pun tapi hanya kata-kata kosong
Why don't you tell them the truth?
Mengapa tak kau katakan yang sebenarnya?

Say what you wanna say
Katakan apa yang ingin kau katakan
And let the words fall laut
Dan biarkan kata-kata keluar
Honestly I wanna see you be brave
Sejujurnya, ku ingin lihat kau berani
With what you want to say
Dengan apa yang kau katakan
And let the words fall laut
Dan biarkan kata-kata keluar
Honestly I wanna see you be brave
Sejujurnya ku ingin lihat kau berani

I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau

I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
See you be brave
Melihatmu berani

I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau

I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau
I just wanna see you
Ku hanya ingin lihat kau

Jumat, 28 Agustus 2015

Terjemahan Lirik Lagu Flashlight - Jessie J

Flashlight - Jessie J

When tomorrow comes
Saat esok tiba
I'll be on my own
Aku kan sendirian
Feeling frightened up
Merasa takut
The things that I don't know
Pada hal-hal yang tak kutahu
When tomorrow comes
Saat esok tiba
Tomorrow comes
Esok tiba
Tomorrow comes
Esok tiba

And though the road is long
Dan meski jalannya panjang
I look up to the sky
Kutatap angkasa
In the dark I found, I stop and I won't fly
Di dalam gelap kudapati, kuberhenti dan aku takkan terbang
And I sing along, I sing along, then I sing along
Dan kubernyanyi, kubernyanyi, lalu kubernyanyi

III
I got all I need when I got you and I
Kumiliki semua yang kubutuhkan saat kumiliki dirimu dan aku
I look around me, and see sweet life
Kulihat sekitarku, dan kulihat hidup yang indah
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
Aku terjebak dalam gelap tapi kaulah lampu senterku
You're gettin' me, gettin' me through the night
Kau membuatku bisa, membuatku bisa lalui malam
Can't stop my heart when you shinin' in my eyes
Tak bisa hentikan hatiku saat kau bersinar di mataku
Can't lie, it's a sweet life
Tak bisa berdusta, ini hidup yang indah
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
Aku terjebak dalam gelap tapi kaulah lampu senterku
You're gettin' me, gettin' me through the night
Kau membuatku bisa, membuatku bisa lalui malam
Cause you're my flash light
Karena kaulah senterku
You're my flash light, you're my flash light
Kaulah senterku, kaulah senterku

I see the shadows long beneath the mountain top
Kulihat bayan-bayang jauh di bawah puncak gunung
I'm not afraid when the rain won't stop
Aku tak takut saat hujan tak berhenti
Cause you light the way
Karena kau terangi jalan
You light the way, you light the way
Kau terangi jalan, kau terangi jalan

Back to III (2x)

Terjemahan Lirik Lagu Moments - One Direction

Moments - One Direction

Shut the door, turn the light off
Tutuplah pintu, matikanlah lampu
I wanna be with you, I wanna feel your love
Aku ingin bersamamu, aku ingin rasakan cintamu
I wanna lay beside you
Aku ingin berbaring di sampingmu
I cannot hide this even though I try
Tak bisa kusembunyikan meski tlah kucoba

Heart beats harder
Jantungku berdetak lebih keras
Time escapes me
Waktu meninggalkanku
Trembling hands touch skin
Tanganku menggigil menyentuh kulit(mu)
It makes this harder
Membuat semuanya lebih sulit
And the tears stream down my face
Dan air mata mengalir di wajahku

PRE-CHORUS
If we could only have this life for one more day
Andai kita bisa nikmati hidup ini sehari lagi
If we could only turn back time
Andai kita bisa memutar waktu

CHORUS
You know I'll be your life,
Kau tahu aku kan jadi hidupmu
Your voice, your reason to be
Suaramu, pikiranmu
My love, my heart is breathing for this
Kasihku, hatiku bernafas untuk ini
Moment in time
Saat istimewa ini
I'll find the words to say,
Kan kutemukan kata-kata tuk diucapkan
Before you leave me today
Sebelum kau tinggalkan aku hari ini

Close the door, throw the key
Tutuplah pintu, buanglah kuncinya
Don't wanna be reminded
Tak ingin diingatkan
Don't wanna be seen
Tak ingin terlihat
Don't wanna be without you,
Tak ingin tanpamu
My judgement is clouded
Pikiranku diselimuti awan
Like tonight's sky
Seperti langit malam ini

Hands are silent, voice is numb
Tanganku diamku, mulutku tak bersuara
Try to scream out my lungs
Mencoba berteriak
But it makes this harder
Namun itu membuat semuanya makin sulit
And the tears stream down my face
Dan airmata mengalir di wajahku

PRE-CHORUS
CHORUS

Flashing lights in my mind,
Menyorotkan cahaya di pikiranku
Going back to the time,
Kembali kepada saat itu
Playing games in the street,
Bermain di jalanan
Kicking balls with my feet,
Menendang bola dengan kakiku
There's a numb in my toes,
Jari kakiku mati rasa
Standing close to the edge
Berdiri di tepian
There's a pile of my clothes
Ada tumpukan bajuku
At the end of your bed
Di sisi ranjangmu
As I feel myself fall
Saat kurasakan diriku terjatuh
Make a joke of it all
Dan bercanda tawa

CHORUS (2x)

Rabu, 26 Agustus 2015

Wrecking Ball by Miley Cyrus Lirik dan Terjemahan

We clawed, we chained our hearts in vain
Kita  mencakar, kita mengikat hati kita dengan sia-sia
We jumped never asking why
Kita melompat tak pernah bertanya kenapa
We kissed, I fell under your spell.
Kita berciuman, ku di bawah sihirmu
A love no one could deny
Cinta tak seorang pun dapat menolak

Don't you ever say I just walked away
Pernahkah kan bilang ku baru saja pergi
I will always want you
Ku kan selalu mengingikanmu
I can't live a lie, running for my life
Ku tak bisa hidup dalam kebohongan, menjalankan hidupku
I will always want you
Ku kan selalu mengingikanmu

I came in like a wrecking ball
Ku datang seperti bola penghancur
I never hit so hard in love
Ku tak pernah serious dalam bercinta
All I wanted was to break your walls
Yang kuinginkan adalah menghancurkan tembok itu
All you ever did was wreck me
Yang kau lakukan adalah menghancurkanku
Yeah, you, you wreck me
Ya, kau menghancurkanku

I put you high up in the ski
Ku meninggikanmu
And now, you're not coming down
Dan sekarang kau tak mau turun
It slowly turned, you let me burn
Itu perlahan berbalik, kau membiarkanku terbakar
And now, we're ashes on the ground
Dan sekarang kita adalah abu di tanah

Don't you ever say I just walked away
Pernahkah kan bilang ku baru saja pergi
I will always want you
Ku kan selalu mengingikanmu
I can't live a lie, running for my life
Ku tak bisa hidup dalam kebohongan, menjalankan hidupku
I will always want you
Ku kan selalu mengingikanmu

I came in like a wrecking ball
Ku datang seperti bola penghancur
I never hit so hard in love
Ku tak pernah serious dalam bercinta
All I wanted was to break your walls
Yang kuinginkan adalah menghancurkan tembok itu
All you ever did was wreck me
Yang kau lakukan adalah menghancurkanku
Yeah, you, you wreck me
Ya, kau menghancurkanku
I came in like a wrecking ball
Ku datang seperti bola penghancur
Yeah, I just closed my eyes and swung
Ya, ku hanya menutup mataku dan menggantung
Left me crashing in a blaze and fall
Tinggakanku tertabrak di bara api dan terjatuh
All you ever did was wreck me
Yang kau lakukan adalah menghancurkanku
Yeah, you, you wreck me
Ya, kau menghancurkanku

I never meant to start a war
Ku tak pernah bermaksud untuk memulai perang
I just wanted you to let me in
Ku hanya ingin kau biarkan aku masuk
And instead of using force
Dan daripada menggunakan kekuatan
I guess I should've let you win
Ku pikir ku kan biarkan kau menang
I never meant to start a war
Ku tak pernah bermaksud untuk memulai perang
I just wanted you to let me in
Ku hanya ingin kau biarkan aku masuk
And instead of using force
Dan daripada menggunakan kekuatan
I guess I should've let you win
Ku pikir ku kan biarkan kau menang

Don't you ever say I just walked away
Pernahkah kan bilang ku baru saja pergi
I will always want you
Ku kan selalu mengingikanmu

I came in like a wrecking ball
Ku datang seperti bola penghancur
I never hit so hard in love
Ku tak pernah serious dalam bercinta
All I wanted was to break your walls
Yang kuinginkan adalah menghancurkan tembok itu
All you ever did was wreck me
Yang kau lakukan adalah menghancurkanku
Yeah, you, you wreck me
Ya, kau menghancurkanku
I came in like a wrecking ball
Ku datang seperti bola penghancur
Yeah, I just closed my eyes and swung
Ya, ku hanya menutup mataku dan menggantung
Left me crashing in a blaze and fall
Tinggakanku tertabrak di bara api dan terjatuh
All you ever did was wreck me
Yang kau lakukan adalah menghancurkanku
Yeah, you, you wreck me
Ya, kau menghancurkanku
Yeah, you, you wreck me
Ya, kau menghancurkanku

We Can't Stop by Miley Cyrus Lirik dan Terjemahan

It's our party we can do what we want (no drama)
Ini pesta kita kita bisa lakukan yang kita mau (tak ada drama)
It's our party we can say what we want
Ini pesta kita kita bisa katakan yang kita mau
It's our party we can love who we want
Ini pesta kita kita bisa mencintai yang kita mau
We can kiss who we want
Kita bisa mencium yang kita mau
We can sing what we want
Kita bisa bernyanyi yang kita mau

It's our party we can do what we want
Ini pesta kita kita bisa lakukan yang kita mau
It's our party we can say what we want
Ini pesta kita kita bisa katakan yang kita mau
It's our party we can love who we want
Ini pesta kita kita bisa mencintai yang kita mau
We can kiss who we want
Kita bisa mencium yang kita mau
We can sing what we want
Kita bisa bernyanyi yang kita mau

Red cups and sweaty bodies everywhere
Gelas merah dan tubuh berkeringat di mana-mana
Hands in the air like we don't care
Tangan di udara kita tak peduli
'Cause we came to have so much fun now
Karena kita datang untuk bersenang-senang sekarang
Bet somebody here might get some now
Bertaruh seseorang di sini mungkin mendapatkan beberapa sekarang

If you're not ready to go home
Jika kau tak siap pulang
Can I get a "Hell, no! "? (Hell no)
Bolehkah ku pergi ke “Neraka, Tidak”? (Neraka tidak)
'Cause we're gonna go all night
Karena kita kan pergi semalaman
'Til we see the sunlight, alright
“Hingga kita melihat matahari, oke

So la da di da di
We like to party
Kita suka berpesta
Dancing with Miley
Menari dengan Miley
Doing whatever we want
Lakukan apa yang kita mau
This is our house
Ini rumah kita
This is our rules
Ini aturan kita

And we can't stop
Dan kita tak bisa berhenti
And we won't stop
Dan kita takkan berhenti
Can't you see it's we who own the night?
Tak bisakah kau melihat kita yang miliki malam ini?
Can't you see it's we who 'bout that life?
Tak bisakah kau melihat kita semua tentang hidup itu?

And we can't stop
Dan kita tak bisa berhenti
And we won't stop
Dan kita takkan berhenti
We run things, things don't run we
Kita menjalankan sesuatu, sesuatu tak menjalankan kita
Don't take nothing from nobody
Jangan ambil apa-apa dari tak seorang pun
Yeah, yeah

It's our party we can do what we want
Ini pesta kita kita bisa lakukan yang kita mau
It's our party we can say what we want
Ini pesta kita kita bisa katakan yang kita mau
It's our party we can love who we want
Ini pesta kita kita bisa mencintai yang kita mau
We can kiss who we want
Kita bisa mencium yang kita mau
We can sing what we want
Kita bisa bernyanyi yang kita mau

To my home girls here with the big butt
Ke rumahku gadis di sini dengan pantat besar
Shaking it like we at a strip club
Berdansa seperti di kelap strip tease
Remember only God can judge ya
Ingat hanya Tuhan yang dapat menge-judge
Forget the haters 'cause somebody loves ya
Lupakan pembenci karena seseorang mencintaimu
And everyone in line in the bathroom
Dan semua orang berbaris di kamar mandi
Trying to get a line in the bathroom
Mencoba antri di kamar mandi
We all so turnt up here
Kita semua ada di sini
Getting turned up, yeah, yeah, yeahhh
Berubah, yeah, yeah

So la da di da di
We like to party
Kita suka berpesta
Dancing with Miley
Menari dengan Miley
Doing whatever we want
Lakukan apa yang kita mau
This is our house
Ini rumah kita
This is our rules
Ini aturan kita

And we can't stop
Dan kita tak bisa berhenti
And we won't stop
Dan kita takkan berhenti
Can't you see it's we who own the night?
Tak bisakah kau melihat kita yang miliki malam ini?
Can't you see it's we who 'bout that life?
Tak bisakah kau melihat kita semua tentang hidup itu?

And we can't stop
Dan kita tak bisa berhenti
And we won't stop
Dan kita takkan berhenti
We run things, things don't run we
Kita menjalankan sesuatu, sesuatu tak menjalankan kita
Don't take nothing from nobody
Jangan ambil apa-apa dari tak seorang pun
Yeah, yeah

It's our party we can do what we want
Ini pesta kita kita bisa lakukan yang kita mau
It's our party we can say what we want
Ini pesta kita kita bisa katakan yang kita mau
It's our party we can love who we want
Ini pesta kita kita bisa mencintai yang kita mau
We can kiss who we want
Kita bisa mencium yang kita mau
We can sing what we want
Kita bisa bernyanyi yang kita mau

It's our party we can do what we want
Ini pesta kita kita bisa lakukan yang kita mau
It's our party we can say what we want
Ini pesta kita kita bisa katakan yang kita mau
It's our party we can love who we want
Ini pesta kita kita bisa mencintai yang kita mau
We can kiss who we want
Kita bisa mencium yang kita mau
We can sing what we want
Kita bisa bernyanyi yang kita mau

And we can't stop
Dan kita tak bisa berhenti
And we won't stop
Dan kita takkan berhenti
Can't you see it's we who own the night?
Tak bisakah kau melihat kita yang miliki malam ini?
Can't you see it's we who 'bout that life?
Tak bisakah kau melihat kita semua tentang hidup itu?

And we can't stop
Dan kita tak bisa berhenti
And we won't stop
Dan kita takkan berhenti
We run things, things don't run we
Kita menjalankan sesuatu, sesuatu tak menjalankan kita
Don't take nothing from nobody
Jangan ambil apa-apa dari tak seorang pun
Yeah, yeah, yeah, yeah